SEGURIDAD CLINICA medicamento de aspecto o nombre parecidos

Garantizar que las organizaciones de atención sanitaria identifiquen
y administren activamente los riesgos asociados con los medicamentos
de aspecto o nombre parecidos mediante:
La revisión anual de este tipo de medicamentos en su
organización.
La implementación de protocolos clínicos que:
Minimicen el uso de órdenes orales y telefónicas.
Hagan énfasis en la necesidad de leer atentamente la etiqueta
cada vez que se tiene acceso a un medicamento,
y otra vez antes de su administración, en vez de confiar
en el reconocimiento visual, la ubicación u otras pautas
menos específicas.
Hagan énfasis en la necesidad de verificar el propósito
del medicamento en la receta u orden, y, antes de administrarlo,
verificar que haya un diagnóstico activo que
coincida con el propósito o la indicación.
Incluyan tanto la designación común como la marca del
medicamento en las órdenes y etiquetas de los medicamentos,
con la designación común cerca de la marca, y
con letras más grandes.

c. La elaboración de estrategias para evitar la confusión o interpretación
incorrecta causada por recetas u órdenes de medicamentos
ilegibles, incluyendo las que:
Requieren la impresión de los nombres y las dosis del
medicamento.
Hacen énfasis en las diferencias en el nombre del medicamento
utilizando métodos tales como la mezcla de mayúsculas
y minúsculas.

d. El almacenamiento de los medicamentos problemáticos en sitios
separados o en orden no alfabético, como por ejemplo por
número de cubo, en estantes o en dispositivos de dispensación
automática.

e. La utilización de técnicas tales como negrita y colores diferentes
para reducir la confusión asociada con el uso de nombres
LASA en etiquetas, cubos de almacenamiento y estantes, pantallas
de computadora, dispositivos de dispensación automática y
registros de administración de medicamentos.

f. La elaboración de estrategias para involucrar a pacientes y cuidadores
en la reducción de riesgos a través de:
Entregar a pacientes y cuidadores información escrita
sobre los medicamentos, incluidas las indicaciones del
medicamento, la denominación común y la marca, y los
posibles efectos secundarios del medicamento.
Elaborar estrategias para incluir a los pacientes con trastornos
de visión, diferencia de idiomas y conocimientos
limitados de la atención sanitaria.
Prever la revisión de los medicamentos dispensados por
parte del farmacéutico, junto al paciente, para confirmar
las indicaciones y la apariencia esperada, en especial al
dispensar un medicamento que se sabe que tiene un nombre
problemático.

g. La garantía de cumplimiento de todos los pasos del proceso de
administración de medicamentos por parte de personas calificadas
y competentes.

2. Incorporar educación sobre medicamentos con el potencial de
tener aspecto o nombre parecidos en el plan de estudios, orientación
y desarrollo profesional permanente para los profesionales de
atención sanitaria.

3. Garantizar que las organizaciones responsables de la adquisición
de medicamentos:
Incorporen las consideraciones respecto a este tipo de medicamentos
a tener en cuenta y las pruebas del usuario en el proceso
de adquisición del producto nuevo.
Tengan presente que una única marca podría estar asociada
con distintos medicamentos en distintos países.

4. Defender el aumento del énfasis sobre la seguridad del paciente al
nombrar medicamentos, y eliminación de nombres o aspectos parecidos
a través de la participación en juntas de reglamentación,
de estándares y asesoras, tanto nacionales como internacionales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario